Земля неведомая - Страница 68


К оглавлению

68

"Господи, — думал он, — Такого не может быть. Чтобы вот так, с первого взгляда… Это случается только в кино…"

Ну, положим, что не с первого взгляда, а со второго… Влад сразу узнал ту девушку, что видел давеча в ратуше, с неприятным таким стариком. Может — это её муж? Не может такого быть! Хотя, кто их знает, этих испанцев, да ещё в семнадцатом веке… Вон, приходила же сегодня вдова не старше этой девушки! Сердце его при такой мысли совершило прыжок и остановилось, а потом заколотилось быстро-быстро, разгоняя кровь так, что она немедленно прилила к рукам, щекам, лбу. Даже уши неожиданно заполыхали, как у первоклассника. Хорошо хоть, что в наступающих сумерках это было не так заметно, да и стоял Влад спиной к окну.

Девушка подняла голову и, набравшись решимости, тихим, твёрдым голосом произнесла:

— Меня зовут Исабель Гарсия-и-Варгас. Я — дочь Хавьера Варгаса. Сегодня мы были в ратуше. Нам назначили выкуп в размере сорока тысяч песо… — она снова замолчала и опустила глаза.

— Да, я знаю, — мягко сказал Влад, — Я вас помню. Что же вы хотите?

— Меня прислал отец, — глухо проговорила девушка, упрямо глядя мимо Влада. Эти слова дались ей с большим трудом, больше она ничего не смогла сказать.

— Вас прислал отец, — повторил Влад. В голову ему лезли совершенно неуместные мысли — комплименты, например, или стихи — и он мучительно с ними боролся.

— Он просил передать… — девушка запнулась. — У нас нет таких денег, — добавила она совсем тихо.

"Врёт, — тревожным колокольчиком отозвалось у Влада в сознании, — Врёт, но не она — отец. Она только повторяет то, что ей приказали".

— Так что же вы хотите от меня? — терпеливо спросил он. Лирическое настроение само собой улетучилось, — Ведь это не я назначаю размеры выкупа.

— Но вы могли бы как-то повлиять… — прошептала она.

— Я не занимаю никакой высокой должности, — возразил Влад, — Это не в моей власти. Я — всего лишь второй помощник на «Экюеле». Не адмирал и даже не капитан.

Девушка поникла. И её нарядное платье, и её декольте — такое соблазнительное, и такое невинное одновременно — всё это казалось сейчас таким неуместным, в этой комнате, при подобном разговоре…

— Значит, вы ничем не можете мне помочь? — убитым тоном спросила испанка, — Вы же приближены к губернатору д'Ожерону, вы — брат госпожи Спарроу…

Влад мучительно покачал головой. Он был бы счастлив ей помочь. По крайней мере, он сделал бы всё, что в его силах — если бы не чувствовал лжи за её словами. И вот теперь она встанет и уйдёт навсегда, и возненавидит его за то, что он отказал ей в помощи… Что же делать?

— Меня прислал отец, — беспомощно повторила Исабель, — Что же я ему скажу?…

Влад в смятении смотрел на неё. Она несколько раз судорожно вздохнула и попыталась встать. Но не смогла этого сделать, и, обессилев, упала обратно в кресло. И вдруг разрыдалась, да так отчаянно, что Влад даже испугался. В этом приступе не было ни тени рисовки — это было самое настоящее, неподдельное горе. Он чувствовал это очень остро — только никак не мог понять его причины. Влад стоял возле её кресла, не зная, что делать — как её утешить? Можно ли к ней прикоснуться? Можно ли погладить её по волосам? Или она сочтёт это за оскорбление? Но неожиданно девушка сама схватила его за руку, прижимая её к своей горячей, мокрой от слёз щеке, и покрывая её поцелуями.

— Боже, что вы делаете?! — воскликнул Влад.

Исабель, не слушая его, упала на колени, обнимая его ноги.

— Умоляю вас, помогите мне! — лихорадочно повторяла она, не внимая его протестам, — Умоляю… Меня прислал отец… Как я смогу вернуться домой?… Я сделаю всё, что вы скажете, только умоляю вас, помогите!..

Она отпустила его и сползла на пол. Плечи её сотрясались. Этот рефрен: меня послал отец… Влада вдруг осенило — ей же велели сюда прийти! Велели любой ценой добиться снижения выкупа. Абсолютно любой ценой. И она пошла — либо из послушания, либо из страха.

Он рывком поднял девушку и поставил на ноги, невзирая на её сопротивление. Сильно стиснув плечи Исабель, Влад прижал испанку к себе, чтобы прекратить истерику. Её заплаканное — но всё равно прекрасное лицо — оказалось совсем рядом, и пылающие тёмные глаза, казалось, поглощали его, как Маракотова бездна.

— Побудьте здесь, — он чувствовал, как его захлёстывает совершенно незнакомое ранее желание — пойти и прирезать этого старого ублюдка, торгующего своей дочерью. Усадив плачущую девушку в кресло, он выпрямился… и стиснул рукоять сабли. — Вы слышите меня? Я прошу вас никуда не отлучаться до моего возвращения.

— Сеньор… — девушка, ни дать, ни взять, почуяла его ярость, и неподдельно перепугалась, снова начала хватать его за руки. — Сеньор, я умоляю вас! Отец… Пощадите его! Он был так добр к моей матери, и ко мне!

— Да, особенно сейчас, — ярость постепенно перерастала в холодное ожесточение. — Когда прислал вас сюда в качестве взятки… Он вам не родной, что ли? — наконец до него дошёл смысл последних слов испанки.

— Да… — всхлипнула Исабель. — Мой отец был капитаном торгового галеона, и погиб в бою с… — она метнула на Влада испуганный взгляд, и тот понял недосказанное: погиб в бою с пиратами. — Мы потеряли всё… Дон Хавьер женился на моей матушке десять лет назад, и мы забыли, что такое нищета. Но затем… она умерла, когда родился Мигелито. Потому… Умоляю вас, сеньор офицер, я… я не хочу, чтобы мой маленький брат пережил этот ужас, когда в доме нечего есть!..

"Она-то не врёт, — думал Влад. Его душа раскроилась на две части: одна корчилась от боли и сострадания, другая мало-помалу наполнялась ненавистью. Не к этой несчастной девочке, Боже упаси! — Но папаша ловко сыграл на её любви к брату и страхе вернуться в прошлое. Да за одно это его убить мало".

68